Cronica

Mundo completo de noticias

Muere el legendario artista de narración del tráiler de la película de Disney Mark Elliott a los 81 años
Entretenimento

Muere el legendario artista de narración del tráiler de la película de Disney Mark Elliott a los 81 años

El legendario actor de doblaje detrás de algunas de las películas animadas más famosas de Disney, Mark Elliott, murió a la edad de 81 años.

Descanse en paz: el legendario actor de doblaje detrás de algunas de las películas animadas más famosas de Disney, Mark Elliott, murió a los 81 años

Elliott falleció en un hospital de Los Ángeles después de dos ataques cardíacos el sábado, según un amigo que habló con El reportero de Hollywood.

Quizás no sea reconocible por su rostro o su nombre, los fanáticos de Disney conocerán de inmediato la voz de Elliott, a quien prestó para los avances y promociones de algunas de las películas más populares de Disney en los años 80, 90 y primeros años.

«Era único … y amable es una gran palabra para describirlo», dijo a THR su amigo y colega locutor Charlie Van Dyke.

En el momento de su muerte, Elliott estaba luchando contra el cáncer de pulmón, AQUÉL informó.

Otro colega, Joe Cipriano, que tuvo un pequeño papel con Elliott en la voz sobre la comedia de Lake Bell In A World, compartió un conmovedor homenaje en Facebook.

Cipriano compartió la historia de cómo comenzó en el negocio al ver a Elliott grabar promociones de comedia en horario estelar para CBS en el estudio de Television City.

Elliot falleció en un hospital de Los Ángeles después de dos ataques cardíacos el sábado, según un amigo que habló con The Hollywood Reporter.

Elliot falleció en un hospital de Los Ángeles después de dos ataques cardíacos el sábado, según un amigo que habló con The Hollywood Reporter.

«Hablamos entre sus sesiones de promoción y me dijo dos cosas sobre las promociones: nunca te tomes vacaciones y nunca compres una casa según la receta de la voz en off», escribió.

READ  Miss Universo: Sheynnis Palacios, de Nicaragua, gana concurso 2023 en El Salvador

Mark era un verdadero caballero: compartir todas nuestras escenas en ‘In a World’ de Lake Bell fue la guinda del pastel. Estoy muy triste por la muerte de Mark ”, dijo Cipriano.

Mark primero trabajó en la radio y luego pasó al doblaje. Fue contratado por Disney para doblar el tráiler del estreno cinematográfico de Cenicienta de 1977.

Fue la voz de Disney durante el apogeo del largometraje animado del estudio, con películas como El jorobado de Notre Dame, La sirenita, El rey león, Hércules y Aladdin.

«Era único … y amable es una gran palabra para describirlo», dijo a THR su amigo y colega locutor Charlie Van Dyke.

Trabajó como actor de doblaje para Mouse House de 1983 a 2008 y también prestó su voz a lo largo de su carrera para comerciales, películas y redes como CBS y FOX.

‘¿Piensas en las decisiones que se tomaron y los caminos que se eligieron y todo ese tipo de cosas, y [working for Disney] para mí es el punto de inflexión en mi vida, no solo en mi carrera, sino en mi vida. Porque me dio esa identidad que … continúa hoy ‘, dijo una vez, según THR.

‘[Being the voice of Disney] es una piedra de toque maravillosa para mi carrera. Si esta es la identidad que llevo conmigo el resto de mi vida, no lo haría de otra manera ‘, agregó en su momento.

Mark nació como John Harrison Frick Jr en Cedar Rapids, Iowa en 1939. Él cambió legalmente su nombre por razones profesionales.

Durante una entrevista con VO Buzz Weekly, Mark compartió la historia de cómo los ejecutivos de la cadena querían cambiar su nombre a Johnny Barron, pero él se negó porque no le gustaba el sonido.

Después de pensar en nombres ‘tontos’ como Vic Vanilla y Charlie Chocolate, el equipo lo redujo a Mark Anthony y Clark Elliott. Al final, aterrizó en Mark Elliott e hizo oficial la mudanza.

Su historia: Mark nació como John Harrison Frick Jr en Cedar Rapids, Iowa, en 1939. Cambió legalmente su nombre por razones profesionales y trabajó en la radio durante décadas antes de cambiar a doblaje.

Su historia: Mark nació como John Harrison Frick Jr en Cedar Rapids, Iowa, en 1939. Cambió legalmente su nombre por razones profesionales y trabajó en la radio durante décadas antes de cambiar a doblaje.

DEJA UNA RESPUESTA

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

"Introvertido. Solucionador de problemas. Aficionado total a la cultura pop. Estudiante independiente. Creador".